来源:
这首歌曲是 The Popce 的主唱 Sting 在 1978 年与乐队一起旅行时写成的。当时他们在上海停留了几天,Sting 被城市的繁忙和独特的气息所吸引,并决定将其捕捉在这首歌中。
英文例句及其中文翻译:
"The streets of Shanghai, they're apve and well"(上海的街道,它们很热闹)
"People moving to the beat of the drums"(人们按照鼓点走动)
"In the Shanghai morning, I can hear the horns"(在上海的早晨,我能听到喇叭声)
"The city's apve and well, it's just begun"(这座城市很繁忙,刚刚开始)
希望这些信息能帮到你。
相关文章:
胖用英语怎么写怎么说 2026-06-28
怎么不抓用英文怎么说 2026-06-26
打破想象英文怎么说怎么读 2026-06-26
你怎么老说废话英文怎么说 2026-06-26
汉堡怎么读英语英文怎么说 2026-06-26
游戏橱窗英文怎么说怎么写 2026-06-26
英语尺子怎么说啊怎么读 2026-06-26
梦想怎么读用英文怎么说2026-04-24
怎么过新年用英文怎么说2026-04-24
胸部疼痛英文怎么说怎么写2026-04-24